Waiting for Spring / Осенены осенним цветом

 

Осенены осенним цветом,

Стоят в сиянии леса.

Мое приснившееся лето,

мое несбывшееся лето,

мое забывшееся лето

В безмолвьи пастворилось, спето,

Одета льдом, мертва листва...

Но, может быть, под зимним снегом,

заключена, заточена,

За осмелевшим солнцем следом -

Подснежником, травинкой, ветром, -

Родится из зимы - весна?..

.

All glowing with the autumn colors,

The woods are radiant and bright

My summer, which of I was dreaming

My summer, which did never happen

My summer, which is so forgotten

Dissolved, was sang into the silence

Dead leaves are covered with the ice.

But maybe under winter snow

Imprisoned, locked up and immured

Behind courageous sunlight’s traces

With grass and wind and snowy flower –

The spring will come alive again.

 

Natalia Sholik-Alekseyeva

Translated by Natasha Guruleva